Instructions
Instructions 是營運人員最該重視的部分。它不是品牌標語,也不是產品簡介,而是真正告訴 Agent 在面對模糊需求時應該怎麼做的工作規則。

好的 Instructions 至少要交代什麼
以 Consultation Desk 來說,一段夠強的 Instructions 至少要清楚包含五件事:
- 角色:它是處理疼痛、活動能力、恢復問題的第一線入口
- 釐清步驟:在推薦之前先問幾個有針對性的問題
- 允許結果:只能在
Initial Consultation、Specialist Consultation、Human Callback之間選一個 - 交接規則:遇到緊急、模糊或超出範圍的情況要升級處理
- 硬邊界:不能亂編價格、服務內容或保證結果
少掉其中任何一個,Agent 很可能聽起來合理,但決策仍然是錯的。
弱版本和強版本的差別
下面這種寫法太模糊:
You are a helpful consultation assistant. Ask questions and help users find the right service.
下面這種就比較可執行:
You are Consultation Desk, the first point of contact for people who need help with pain, mobility, or recovery questions.
Before recommending anything, ask 2 or 3 clarifying questions about the issue, its duration, and any previous treatment.
Choose exactly one next step:
- Initial Consultation
- Specialist Consultation
- Human Callback
Never invent services, prices, timelines, or guaranteed outcomes. If the case is urgent, sensitive, or unclear, recommend Human Callback.
後者給模型的是可以執行的規則,不只是模仿語氣的方向。
怎麼和 Copilot 一起把第一版 Agent 談清楚
你不需要一開始就把規格想得很完整。只要先把想達成的結果講清楚,Copilot 就可以先陪你把第一版聊出來,再幫你整理成可用的設定。
這個範例可以像下面這樣開場:
請幫我設計一個專家服務公司的 Consultation Desk Agent 第一版。
如果資訊還不夠,請先追問我。
這個 Agent 需要:
- 歡迎還不確定自己需要什麼的人
- 在決定下一步之前,先問 2 到 3 個釐清問題
- 只能選一個下一步:推薦合適的諮詢,或交給真人接手
- 不能亂編服務、價格或保證結果
- 語氣要冷靜、直接、專業
另外也請一起建議:
- 哪些內容應該放在 Instructions
- 是否需要 Knowledge Base 或 Web Search
- 適合的起始模型
接下來先讓 Copilot 問你幾輪,不要急著叫它直接生一大段文字。它通常會幫你把這些事情問清楚:
- 這個 Agent 最終要達成什麼結果
- 它在對話裡需要做哪些關鍵判斷
- 哪些情況該交給真人,而不是硬答
- 它需要哪些知識或資料才能把工作做好
- 這個業務希望它用什麼語言和語氣互動
這會比一開始就直接要一份完整 Instructions,更容易得到像樣的第一版。
先讓 Copilot 幫你決定知識該放哪裡
當 Copilot 問到「這個 Agent 需要知道什麼」時,也正好是你整理知識放置位置的時機。
| 訊號 | 比較適合放哪裡 |
|---|---|
| 每一輪都一定要遵守的人設、SOP、核心邏輯、商業規則 | Instructions,作為核心知識 |
| 偶爾才需要,而且你手上已經有檔案 | Knowledge Base,並寫清楚 When to Use |
| 偶爾才需要,但檔案還沒整理好 | 先濃縮成短版放進 Instructions,之後再移到 Knowledge Base |
| 需要查即時或外部資訊 | Web Search |
工具不是越多越好。Copilot 應該是根據任務需要來建議工具,不是把能開的都開上去。
如果你手上的是逐字稿
不要先把原始逐字稿整包丟進去。先請 Copilot 幫你整理出語氣風格、常見判斷模式,以及真正有用的領域知識,再決定哪些要放進 Instructions 或 Knowledge Base。這樣的訊號會乾淨很多。
編修時,優先檢查決策規則
看 Copilot 整理出的第一版時,先檢查關鍵決策和知識放置是否合理:
- Agent 知不知道什麼時候應該先多問幾句?
- 它知不知道自己只能選哪些結果?
- 它知不知道哪些事情不能亂猜?
- 它知不知道什麼時候該交回給真人?
- 那些每一輪都要遵守的規則,有沒有留在
Instructions? - Copilot 建議的工具,是不是真的有必要?
這些問題的重要性,遠高於文字是否優美。
改完就立刻測
不要改完 Instructions 就離開 Editor。直接切到 Live Test,測幾個一定會逼它做決策的提問,例如:
- "My knee pain started last week after a run. I am not sure what to book."
- "I have had shoulder pain for six months and previous treatment did not help."
- "I need urgent advice and I do not know whether this is the right service."
如果 Agent 沒有先釐清、一次給了多個結果,或是口氣過度自信,就先回去改 Instructions,再做下一步。
什麼時候不是 Instructions 的問題
如果規則已經很清楚,但行為還是不穩,下一個該看的通常是:
- LLM Model Selection:問題在推理、速度或語言品質
- Attachments:問題在於 Agent 缺少少量固定參考資料
- Tool Configuration:問題在於需要外部知識或動作能力
下一步
- LLM Model Selection 根據測試結果調整模型
- Version Management 把指令修改好好保存
- Review Feedback and Update the Agent 從真實歷史對話繼續改善